03 febrero, 2014

un quiqui

Sugongo que habéis oído la expresión "echar un quiqui" (en google también se encuentra escrito así: kiki).
Yo me creía que la expresión era completamente española. Jerga, pero española.

Sin embargo, la he encontrado leyendo en inglés.Escrito así: "quickie", que he encontrado traducido como "relación sexual rápida".

No sé por qué me inclino a pensar que el origen es inglés y de ahí, luego, pasó al español.

1 comentario:

  1. Me han surgido dudas.
    En realidad los británicos pronuncian "cuiqui". No suena como en español, aunque se acerca. Porque la palabra viene de "quick", rápido.

    ResponderEliminar